CqQRcNeHAv
Вы находитесь здесь: Главная > 2001 Darkness And Hope > Darkness And Hope — переводы

Darkness And Hope — переводы

1«Тьма и Надежда»
Лирика

1. Darkness And Hope
«Тьма и Надежда»

Итак, это
образец стиля смерти
о котором ты мне говорил,
ты хочешь, чтобы я пошел в семя,
это ли измена,
что я обнаружил в славе,
моя роковая свобода,
лебединая песня.

Я несу весть о Тьме и Надежде

Итак, это
та преисподняя,
что у тебя в сердце,
что ты прячешь в своей комнате.
Мне так жалко говорить,
но лишь это заставляет меня смеяться.

Я несу весть о Тьме и Надежде

И здесь у меня был твой акт любви,
в отраве от каждого твоего слова
каждую ночь ты остаешься, каждую ночь я убегаю,
зная от тьмы и надежды:
возвращения нет.

Я несу весть о Тьме и Надежде

Посвящается великим маленьким людям Сабойи, Алентейо, Португалия.
Виселица, веревка, серебряная пуля, волшебная таблетка, корень мандрагоры.
Южный стиль смерти.

2. Firewalking
«Ход огня»

Помоги мне согрешить
ты мне нужна, чтобы быть неполным.
Это твой первый раз,
или тебя соблазняли и прежде?
Вниз в пульсирующую жизнь,
лежащую ниже.

Испытай ход огня внутри меня
когда все (остальное) не имеет значения

Неужели ты не согрешишь.
Бью крылами
От своего отступления.
Это твой первый раз,
или тебя соблазняли и прежде?
Вниз в пульсирующую жизнь,
лежащую ниже.

Испытай ход огня внутри меня
когда все (остальное) не имеет значения

3. Nocturna
«Ноктюрна (Ночная)»

Высокие хрустальные каблуки
вонзились в сердце
дневного света, что заживляет
шрамы полной луны.
Стратегия паука
и желание быть
в единодушии со мной,
ощущая страх.

Это так реально,
наполнено светом,
(когда) Ноктюрна похищает ночь.

Сестра Каина,
уничтожен весь наш род,
юношеская клятва
все еще та же.
Le mal de vivre1
никогда не закончится,
но (для тебя) охота продолжается
на протяжении всей ночи.

Это так реально,
наполнено светом
(когда) Ноктюрна похищает ночь.

4. Heartshaped Abyss
«Сердцеобразная бездна»

Никогда не сопротивляйся
Идущему-в-огне,
он был послан,
чтоб научить тебя.
Никогда не смотри назад
в великую Бездну,
и никогда не танцуй
под проклятие, что он поет.

Никогда не сопротивляйся
Пессимисту долгой жизни,
он руководитель,
и вовсе не враг.
Мое сердце совершенно
готово уничтожить тебя,
моя тьма устарела,
пожалуйста, позволь мне последовать за тобой.

И когда мы встречаемся здесь
в сердцеобразной бездне
ты покрываешь меня шрамами своих поцелуев.
И когда мы встречаемся здесь
в сердцеобразной бездне
ты простишь мне все.
Испуганно
убегай

Никогда не сопротивляйся
Идущему-в-огне,
он был послан,
чтобы проклясть тебя,
Не смотри назад,
не сопротивляйся,
Лжец, я готов
Толкнуть тебя.

И когда мы встречаемся здесь
в сердцеобразной бездне
ты покрываешь меня шрамами своих поцелуев.
И когда мы встречаемся здесь
в сердцеобразной бездне
ты простишь мне все.
Испуганно
убегай

Давай убежим из этого мира
Туда, где мы все еще прекрасны.

Abismo portatil, em forma de coracao

5. Devilred
«Дьявольски красное»

Она носит дьявольски красное

Она выделяет яд
– вокруг себя
хранит мое спокойствие
– внутри своей бури
у нее есть метод
– о котором не знают другие

Красная словно вены,
в которых она любит купаться,
плавая так спокойно
в людском страдании

Она должно быть часть
Величайшего Плана,
Что-то такое, чего мне не дано понять

Она продает проклятую душу
Тому кто платит больше всего
Ее тело – лекарство
Для всего: зла и добра

Красная словно вены,
в которых она любит купаться,
плавая так спокойно
в людском страдании

Она должно быть часть
Величайшего Плана,
Что-то такое, чего мне не дано понять

Она носит дьявольски красное

Дьявольски красное

6. Ghostsong
«Песня призрака»

За пределами мифических дождей
дай нам знать, что мы не сошли с ума
кровь долга должна быть уплачена,
(но вместо этого) мы прославляем Незнакомца.

Внутри мифических сыгранных Болей
вновь вопрошает кровь сомнений,
остерегайся ответа, что ты не можешь смягчить
(это сможет) забрать тебя далеко.

Скажи, что ты есть.
Иду сюда, чтобы явится тебе.
Скажи, чем ты будешь
Я собираюсь явиться тебе,
И защищать тебя,
Я собираюсь сделать больно тебе.

И если мы переживем рассвет
мы желаем, мы уведем как День
умирает, возвращая единственное время
чье лицо в окне
всегда различно.

Скажи, что ты есть.
Иду сюда, чтобы явится тебе.
Скажи, чем ты будешь
Я собираюсь явиться тебе,
И защищать тебя,
Я собираюсь сделать больно тебе.

III/IX/MM-Aurora

7. Rapaces
«Хищники»

Вечная жизнь бежит так медленно,
пока ты играешь свое жалобное шоу.
Поцелуи вечности холодны,
почему ты думаешь, что они прекрасны?
Пусть горят свечи,
и колья проходят сквозь душу.

Не все вампиры сосут кровь
не все из них умирают за любовь

Вечная жизнь бежит очень медленно
невозможно, так неправильно, неправильно.
Последние молитвы звучат громко,
как думаешь будут звучать твои?
Не все романтическое ранит,
некоторые из нас сильны.

Не все вампиры сосут кровь
не все из них умирают за любовь

Вечная жизнь бежит очень медленно,
ты звезда моего жалобного шоу.
Поцелуи вечности – золото,
да, я думаю они прекрасны.
Пусть все свечи горят,
некоторые из нас сильны.

Не все вампиры сосут кровь
не все из них умирают за любовь

8. Made Of Storm
«Созданная из бури»

Я тот поток,
что тащит грязь
и в ней живет.
Она – земля,
в ней червь, с которым я флиртую,
и корни в ней.
Я тот поток,
Что очищает.
Я полагаю, она зовет меня
Повелителем Лжи.

Когда я внутри нее,
кажется словно она,
создана из бури.

Я тот поток,
что любит грязь
и с нею спит.
Она – земля,
в ней червь, с которым я флиртую;
она, корни внутри.
Я тот поток,
что очищает.
Она не знает,
что трахается с
Повелителем Лжи.

Когда я внутри нее,
кажется словно она,
создана из бури.

9. How We Became Fire
«Как мы становимся огнем»

Как мы становимся огнем?
Рабы мелких желаний,
игнорирующие плохое и хорошее.

Когда мы могли бы быть водой,
формой всех вещей,
концом всех вещей.

Горю вместе с тобой,
все сразу и милость
и проклятие

Как мы становимся огнем?
Когда мы могли бы быть землей,
почвой, в которой ты лежишь, мертвый.

Когда мы могли бы быть воздухом
и следовать за тобой всюду.

Горю вместе с тобой,
все сразу и милость
и проклятие

Как мы становимся огнем?
Рабы величайшего Желания,
проливающегося света, ты и я,
спасения, ты и я.

10. Than The Serpents In My Arms
«Чем змеи в моих руках»

«Dorme, dorme meu menino
dorme no mar dos sagracos
que mais vale o mar a pino
que as serpentes nos meus bracos»
Mario Cesariny

И когда вся жизнь, что знаешь ты, всего лишь
– ложь,
вкус призрачных губ всегда один и
– тот же
Какое лучшее успокоение ты сможешь найти
Чем змеи в моих руках.

Спи, спи мое дитя
В море хрустального Волнения,
Лучше уж насильственный вздох,
Чем все то, что ты оставил.

В твоих глазах так нежен мрак,
Говорит, ты ходишь, но не летаешь,
Чтобы оставить всех нас.

И когда вся жизнь, что знаешь ты, всего лишь
– ложь,
вкус призрачных губ всегда один и
– тот же
Какое лучшее успокоение ты сможешь найти
Чем змеи в моих руках.

Вниз, вниз ужасное дитя,
Посмотри вот это грех.
Лучше уж сохранить эту улыбку,
Чем все то, что ты оставил.

В твоих глазах так нежен знак,
Говорит, ты ходишь, но не летаешь,
Чтобы оставить всех нас.

И когда вся жизнь, что знаешь ты, всего лишь
– ложь,
вкус призрачных губ всегда один и
– тот же
Какое лучшее успокоение ты сможешь найти
Чем змеи в моих руках.

11. Os Senhores Da Guerra
«Боги войны»

(Впервые исполнено MadreDeus)

Извне я слышу богов войны,
Они уже поют гимны победы.
Что есть история этой земли?
Это страх, вот что это.

И люди ожидают здесь,
Единые в судьбе земли.
Никто не помнит мирных времен.
Это страх, вот что это.

О, Земля, наступает еще один день,
И мы не можем его упустить,
Она так мала слава войны,
А Торговцы войной
Создают ее без побед.
Никто больше не помнит мира,
Это страх, вот что это.

Тексты переводов взяты с metallibrary.ru

  • RSS

Комментарии закрыты.